Juliana Leite makes her English-language debut with a novel about one woman’s past and all of our futures.
Ever since the unnamed threat took over, 100-year-old Natalia has been stuck inside her Rio de Janeiro apartment, alone. Well, not entirely aloneโher loved ones may be gone but they never really left her, plus sheโs pretty sure thereโs a spy watching her every move through the window.
As she waits for the daily call from her daughter who lives halfway across the world, the old woman revisits scenes from her life. Thereโs her husband Vicente, who obsessively erased maps of Brazil; her best friend Sarah, the cookie seller; Jorge, who gave tarot readings for both humans and birds; and the comrades who joined her in resisting Brazilโs dictatorship, at least until they were forced into hiding. Exemplary Humansย is an ambitious novel about the quirks of memory and the delights and horror of aging.
With an introduction by Catherine Lacey.
Upcoming Events
Praise
โMasterful, crystalline proseโฆ Leiteโs novel is one to read and reread and grow old with.โ โBruna Dantas Lobato, author ofย Blue Light Hours
“Juliana Leite writes about death and old age with the exuberance of a child who’s new to life.โ โJosรฉ Eduardo Agualusa, author ofย The Living and the Rest
“Between the intimate and the social, full of the vastness of everyday life. As delicate as it is poignant, as poetic as it’s concrete,ย Exemplary Humansย is a rare literary feat.” โStรชnio Gardel, author ofย The Words That Remain
Juliana Leite is a Brazilian writer based in Sรฃo Paulo. Her work has been published in Italy, France, Portugal, in the UK and US, appearing in The Paris Review, the French newspaper Libรฉration and many Brazilian magazines. Sheโs been awarded the O. Henry Prize for the story โMy good friendโ, the first Brazilian writer to ever achieve the distinction; the story was optioned for film. Her previous works have been shortlisted for and awarded many prizes in Brazil including the Criticsโ Choice for best novel with her debut book, also optioned for film. Juliana has been a fellow writer at Art Omi, Ucross Foundation, and Hawthornden Foundation.
Zoรซ Perry has translated the work of several contemporary Brazilian authors, including Juliana Leite, Veronica Stigger, Clara Drummond, Carol Bensimon and Ana Paula Maia. Her translations have appeared in the New Yorker, Granta, The New York Times, and The Paris Review. Born and raised in southeastern Kentucky, she is currently based in Miami.
